44问答网
所有问题
当前搜索:
with regards to 后面接什么
in
regarding
to
, in
regards
to,和in regard to,3者有
什么
不同
答:
我只能说,对于“关于,提及”这个表达 as
regards
in/
with
regard
to
regarding
这3个都是标准的表达。至于楼主提出的另2种也有人用,明白意思即可,用作考试不行。而单独说regards是“问候,慰问”的意思,想必楼主也知道。
as
regards
怎么用法
答:
as
regards
的用法:as for
后面接
名词代词或者动名词,也可以接从句。这里的从句,叫介词宾语从句。用法例句:As regards the war, Haig believed in victory at any price.译:至于这场战争,黑格认为要不惜任何代价取得胜利。My opinions are concurrent
with
yours as regards this matter.译:有关...
as
regards
的用法是怎样的?
答:
as
regards
的用法:as for
后面接
名词代词或者动名词,也可以接从句。这里的从句,叫介词宾语从句。用法例句:As regards the war, Haig believed in victory at any price.译:至于这场战争,黑格认为要不惜任何代价取得胜利。My opinions are concurrent
with
yours as regards this matter.译:有关...
as
regards
的用法 ,怎样理解?
答:
as
regards
的用法:as for
后面接
名词代词或者动名词,也可以接从句。这里的从句,叫介词宾语从句。用法例句:As regards the war, Haig believed in victory at any price.译:至于这场战争,黑格认为要不惜任何代价取得胜利。My opinions are concurrent
with
yours as regards this matter.译:有关...
as
regards
的用法 ,怎样理解?
答:
as
regards
的用法:as for
后面接
名词代词或者动名词,也可以接从句。这里的从句,叫介词宾语从句。用法例句:As regards the war, Haig believed in victory at any price.译:至于这场战争,黑格认为要不惜任何代价取得胜利。My opinions are concurrent
with
yours as regards this matter.译:有关...
said中文是
什么
意思
答:
said的中文是上述的、讲的意思。是单词say的过去式与过去分词。具体释义如下:一、said 英 [sed] 美 [sed]adj.[律]上述的;少说为妙;(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的;说到底 v.说,讲( say的过去式和过去分词 );表明;念;说明 二、say英 [seɪ]...
as的用法是
什么
答:
as读音:英 [æz , əz] 美 [æz , əz]释义:1.prep.像;如同;作为;当作 例句:Nobody that I spoke
to
doubted his sincerity as a politician.和我谈过话的人中没有一个怀疑他作为一个政治家的诚意。2.adv.(比较时用)像…一样,如同;(指事情以同样的方式...
请问在英文书信中,开头语Dear professor
后面
应该加这位教授的姓还是名...
答:
Dear xxx, It's been a while since I last hear from you. I hope you're doing well. 接下去就可以进入正文了 结尾 Looking forward
to
hearing from you soon. Best
regards
, AAA 或者, Your name Mailing address City, state, and zip Telephone number(s) Email add...
lovestorybe
with
you
什么
意思
答:
10、某些动词在接that从句时,不用与之搭配的介词 We agreed that is was a mistake.我们一致认为,这是一个错误 11、用
to
表示前述动词不定式,其
后面
有关成分省略 You may go home if you like(to)你如果想回家就可回家 12、在某些虚拟语气的句子中可以省略should I suggest that he(should)...
该句中on philosophy 和
to
us的句子成分分别是
什么
?
答:
第一个部分on philosophy放在句子中属于定语,也就是lecture的定语,意思是关于心理的演讲或者报告,而
to
us做状语,意思是为我们,整个句子翻译出来就是,这位学者为我们做了一个关于心理学的演讲。
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜